【原文】

心为九窍①之治,君为五官②之长。为善者,君与之赏;为非者,君与之罚。君因其所以求,因而与之,则不劳③。圣人用之,故能赏之。因之循理,故能久长。右主因④。

【注释】

①九窍:指人一体口、耳、眼、鼻、尿道、一肛一门九个孔道。

②五官:即司徒、司马、司空、司土、司寇。古代五种重要官职。

③“君因”句:顺其所求,就不会辛劳。陶弘景注:“与者应彼所求,求者应而无得,应求则取施不妄得应,则行之无怠。循一性一而动,何劳之有?”

④右主因:主于因者,贵在遵规循理。

【译文】

心灵是九窍的统帅,君主是百官的首长。做好事的,君主要给予赏赐;做坏事的,君主就会施加惩罚。君主要根据臣民的是非善恶,或赏或罚,臣子就会效忠君王,君王也不用过度辛劳了。圣人通过这样的方法,把赏赐用在恰当的地方。遵循事物之间的规律,才能使国家长治久安。以上是说要遵循规律。