〖夜行船〗(旦上)大难将临人不至,筹密计织断心丝。控诉徒劳,商量何益,料父母难将身替。

奴家自与姚郎订约之后,耐着心儿死守,指望他早去早回,毕了婚姻之事,就使遇着大难,也有个同休共戚之人。谁想自他去后,闯贼的乱信一日凶似一日,闻得近处的防兵,都望风瓦解,任他屠掠居民,眼见得奴家的身子,断送在旦夕之间了。我想妇人遇难,除一死之外并无他想。若还死在太平之世,虽然无益于生前,尚可留名于后世。如今死在乱离之中,莫说官府不能表扬,父母无从声说,就是自己心上的人,他也不知下落。或者倒把死节之人,认作偷生之辈,也末见得。我如今要想个法子出来,就被贼兵掳去,也还不至辱身,保得一日的名节,且看一日的机缘;或者做了乐昌公主,破镜有重圆之日,也未可知。如今没人在此,待我仔细想来。

〖桂枝香〗寻思良计,曲全名义。要从蝇蚋丛中,保出无瑕贞壁。奇苞异蕊,奇苞异蕊,岂同凡卉!易开难闭,任风吹不至!当荣候,那怕你催花击断槌!

有了,我常见爹爹制药,到了巴豆一味,就不敢亲自动手,定要央人代制。只因巴豆的性子极狠极烈,莫说吃下肚去要泻死人,只要皮肤粘着了,也就登时臃肿起来,令人吓死;却又易肿易消,不伤性命。我不免多取几粒,藏在身边,待贼兵将到之时,就把它涂在脸上,变做个臃肿妇人,使他见了害怕,自然不敢近身。且保全几日,再做道理。那玉尺一根,是姚郎回赠之物,也要带在身边,万一保全不得,就把他殉身而死,也不枉赠我一场。

(向内取出二物介)嗳!巴豆,巴豆!你如今算不得药料,竟是姚小姐的护身符了。

〖前腔〗掩藏娇媚,莫将淫诲。与其窃药成仙,争似漆身为厉。(内鸣金、擂鼓、呐喊介)(小生、小旦急上)我儿不好了!贼兵已到城下,立刻就要近身。我和你死别生离,只在这一会了。怎么处,怎么处?(各哭介)(旦)爹爹、母亲各请自便,孩儿不怕,自有方法对他。(小生)岂有此理!速速改换衣装,大家一齐逃难去。(急下)(旦)爹妈去了,待我妆扮起来。(作巴豆涂面介)把铅脂尽洗,铅脂尽洗,立将形蜕,变成魑魅!遇颠危,难使登徒见,何妨宋玉窥!

涂抹已完,待我妆做病躯,睡在床上等他便了。

休言无术可全贞,心到坚时计自生。

举国尽成鸠拙妇,也应突出女陈平。