夫昔之为文者,非能为之为工,乃不能不为之为工也。山川之有云雾,草木之有华实[1],充满勃郁[2],而见于外,夫虽欲无有,其可得耶?自闻家君之论文,以为古之圣人有所不能自已而作者。故轼与弟辙为文至多,而未尝有作文之意。己亥之岁[3],侍行适楚[4],舟中无事,博弈饮酒,非所以为闺门之欢[5]。而山川之秀美,风俗之朴陋,贤人君子之遗迹,与凡耳目之所接者,杂然有触于中,而发为咏叹。盖家君之作,与弟辙之文皆在,凡一百篇,谓之《南行集》。将以识一时之事,为他日之所寻绎[6],且以为得于谈笑之间,而非勉强所为之文也。时十二月八日,江陵驿书。

【注释】

[1]华实:华同“花”,实即为果实。

[2]勃郁:蓄积。

[3]己亥:宋仁宗嘉祐四年(1059)。

[4]楚:指今湖北一带。

[5]闺门:家门。

[6]寻绎:寻思,推求。