惻惻泣路歧,哀哀悲素絲。路歧有南北,素絲易變移[1]。萬事固如此,人生無定期。田竇相傾奪,賓客互盈虧[2]。《谷風》刺輕薄[3],交道方嶮巇[4]。斗酒強然諾[5],寸心終自疑。張陳竟火滅,蕭朱亦星離[6]。衆鳥集榮柯,窮魚守空池[7]。嗟嗟失懽客,勤問何所規[8]?

【注釋】

[1]“惻惻”四句:意謂見到歧路而痛苦,看到白絲而悲泣,因為歧路有南北,白絲容易染成不同顔色。《淮南子·説林訓》:“楊子(朱)見逵路而哭之,為其可以南、可以北。墨子(翟)見練絲而泣之,為其可以黄、可以黑。”惻惻、哀哀,哀傷貌。易,宋本作“無”,校:“一作有。”他本皆作“易”,據改。

[2]“萬事”四句:宋本無此四句,在“變移”下校:“一本下添萬事固如此,人生無定期。田竇相傾奪,賓客互盈虧。世塗多翻覆,交道方嶮巇。斗酒以下同。”今據他本改。田、竇,指西漢兩個大臣田蚡、竇嬰。《史記·魏其武安侯列傳》:“魏其侯竇嬰者,孝文后從兄子也。……七國兵已盡破,封嬰為魏其侯。諸游士賓客争歸魏其侯。……武安侯田蚡者,孝景后同母弟也。……武安侯新欲用事為相,卑下賓客,進名士家居者貴之,欲以傾魏其諸將相。……天下吏士趨勢利者,皆去魏其歸武安。”此諷刺天下人趨炎附勢。

[3]“谷風”句:谷風,《詩·小雅》篇名。毛詩《序》曰:“《谷風》,刺幽王也,天下俗薄,朋友道絶焉。”谷風刺輕薄,一作“世途多翻覆”。

[4]嶮巇:同“險巇”。艱險崎嶇貌。《文選》卷五五劉峻《廣絶交論》:“世路嶮巇,一至於此。”李善注引王逸曰:“嶮巇,猶顛危也。”

[5]然諾:許諾。

[6]“張陳”二句:《後漢書·王丹傳》:“張、陳凶其終,蕭、朱隙其末。”李賢注:“張耳、陳餘初為刎頸交,後構隙。耳後為漢將兵,殺陳餘於泜水之上。蕭育字次君,朱博字子元,二人為友,著聞當代,後有隙不終。故時以交為難。”按張耳、陳餘事見《史記·張耳陳餘列傳》;蕭育、朱博事見《漢書·蕭育傳》。火滅、星離,指有隙不終。

[7]“衆鳥”二句:衆鳥,比喻趨炎附勢之人。榮柯,茂樹;比喻權貴之門。窮魚,比喻貧賤之士。空池,空,一作“枯”。比喻窮困之地。謂世人都喜歡聚集於榮耀之地,只有窮困者方孤守陋巷。

[8]“嗟嗟”二句:嗟嗟,悲歎聲。失懽客,失去歡樂的人。指同為淪落而勤問李白的朋友。懽,同“歡”,一作“權”,非。規,營求,宋本校:“一作悲,又作窺。”

【評箋】

舊題嚴羽評點《李太白詩集》卷一:評“世途”四句:友情至此,真可痛哭。

蕭士贇曰:此詩譏市道交者,必當時有所為而作。太白罹難之餘,友朋之交道,其不能始終如一而奔趨權門者,諒亦多矣,徒有一類失懽之客,勤勤問勞,亦何所規益乎!

朱諫《李詩選注》卷一:興而比也。此詩刺世之以利交者不能相終始也。

曾國藩《求闕齋讀書録》卷七:“此首即翟公署門之意,老杜《貧交行》亦同此慨。”

按:此詩列舉歷史上的許多事例,説明人生多變,交道險惡,當是詩人有感而作。