[英]亨利·纽曼

君子,在于他的行为不会使他人感到痛苦。

君子行事自然大方,他要时刻留意别人可能遇到的障碍,并设法帮助消除。他对这一类事情施予的是同情,而不是参与。

君子的品性使事情变得圆满,就像疲倦的时候,有人施与安乐椅解乏,寒冷的冬天被人移至火炉旁取暖那样恰到好处。

君子与人交谈时,留意于不合时宜的事情和话题,以免刺伤对方;更不在交谈中突出自己,令人厌烦;也绝不靠反唇相讥来维护自己,标榜自己的高尚。用宽容的心对待他人;不轻易怪罪一切有损于己的人,对他人的行为言论也善意解释……除非万不得已,君子一般不会想到自己。

君子与人辩论时,不偏执己意,以尖酸刻薄的词句做辩论的武器。与他人涉及必然之争时,君子善于用训练有素的头脑抓住要点,决不像那些聪明但缺乏教养的人那样冒失无礼,挥着一把钝刀乱砍一通。

君子施惠于人时,尽量把这类事做得很平淡,仿佛他自己是受者而非施者。

亨利·纽曼(1801—1890):19世纪英国维多利亚时代的著名神学家、教育家、文学家和语言学家。其著作有《大学的理想》等。