介绍几本或对读者有参考作用的禅书,不限于本书所引用的书籍。这些书基本上都是汉语的,而且有的是单行本,较难买到。

一、道元禅师的《正法眼藏》。该书不是汉语的,但也很难读懂,即使是专家,也不容易理解。《正法眼藏注解全书》读起来较容易。《正法眼藏》正文收于岩波文库、《道元禅师文集》、《大正藏》等。

二、《少室六门》。达摩撰,但也有后人所撰的内容。本书所引用的《二入四行》和《安心法门》可以认为是他的作品。收于《大正藏》。

三、《少室逸书》。虽是本书作者(铃木大拙)撰述,但却是对敦煌出土文献的汇编,并附论文二三。

四、《四部录》一册。古人为禅宗初学者所编的四部书(收《信心铭》《证道歌》《十牛图》《坐禅仪》)。《信心铭》《证道歌》收于《大正藏》,也有很多附注的单行本。

五、《景德传灯录》三十卷。宋初以前的禅宗史。禅宗研究最为重要的书籍之一。单行本更易购得。收于《大日本续藏经》《大正藏》等。

六、《五灯会元》二十卷。这也是禅宗史。也收进了《传灯录》之后的内容。单行本很容易购得。收于《续藏经》。

七、《古尊宿语录》三十卷。禅家语录集。虽有单行本,但较难买到。收于《续藏经》。

八、《六祖坛经》一册。可说是六祖惠能的言行录,流行本掺入了很多其他内容。可购得。收于《大正藏》。

九、《神会录》。有胡适校订出版的版本一册,也有本书作者在日本出版的版本一册。底本不同,可两相对照。敦煌出土文献之一。也许日本版本更易购得。

十、天桂著《报恩编》三册。天桂传尊对《参同契》《宝镜三昧》及《五位颂》三篇的评注。明治时代有对原文汉语的日语读本。收于《大正藏》。

十一、《曹洞二师录》二册。洞山悟本和曹山本寂两大师的语录。书后附《五位显诀》。收于《大正藏》。

十二、《临济录》一册。临济义玄语录。用于临济宗。有岩波文库本。

十三、此外还有云门文偃语录、赵州从谂语录、雪峰义存语录等,都是学禅者的必备书。但单行本较难购得。收于《续藏经》。《大正藏》只收录《云门录》。

十四、《传心法要》一册。黄檗希运语录,收于岩波文库。

十五、《顿悟要门论》上下各一册。大珠慧海语录,收于岩波文库。

十六、《碧岩录》。禅问答集成,被称为“宗门第一书”,岩波文库,三册。

十七、《禅门法语集》,山田孝道、森大狂编,原版二册,新版三册。日本禅僧用假名书写的法语的汇编。有朋堂文库也有《禅林法语集》一册。也有永久岳水编《禅门曹洞法语全集》二册。

十八、《白隐和尚全集》八册。白隐是日本临济禅的集大成者。只收录其日文的有《白隐禅师集》(大日本文库)。

十九、《盘珪禅师说法》(大东名著选)或《盘珪禅师语录》(岩波文库)。临济宗也是公案禅,盘珪禅师不依此,提倡独特的不生禅。