查第格走进埃及的小村,就被村民围住。他们都嚷着:“他拐走了美人弥苏弗,刚才又谋杀了克莱多斐斯!”查第格回答说:“诸位先生,我要拐走你们的美人弥苏弗才倒楣呢!她太使性了。克莱多斐斯也不是我谋杀的,我不过是保护自己。他要杀我,因为他毒打弥苏弗,而我客客气气的替弥苏弗求情。我是外国人,到埃及来找个栖身的;我正要投奔你们,哪有先拐走一个女人,谋杀一个男人的道理?”

那时的埃及人是公正的,讲情理的。他们把查第格带往村公所,先包扎伤口,再把他和仆人分别盘问,调查真相。大家承认查第格不是凶手,但是犯了人命,依法应当罚作奴隶;两匹骆驼给卖了,拨充公款;带的黄金全部没收,分给村民。查第格和他的伙计被陈列在广场上公开标售。一个叫做赛多克的阿拉伯商人出价最高,买下了;但更能耐苦的仆人卖的价钱比主人贵得多。没有人把他们作比较。因此同是奴隶,查第格还得受他仆人管辖。他们脚上套着链条缚在一起,跟阿拉伯商人回家。查第格一路安慰仆人,劝他耐性,又照例对人生发表许多感想。他说:“我走了背运,连累到你。至此为止,所有的事情,后果都奇怪得很。为了看到一只母狗走过,我付了罚金;为了葛里凤,我差点儿受洞腹之刑;因为写了诗歌颂王上,我被送上刑台;因为王后用了黄丝带,我几乎被绞死;这一次因为一个蛮子殴打情妇,我跟你一同做了奴隶。好罢,咱们别灰心;说不定会有出头的日子。做买卖的阿拉伯人非有奴隶不可;既然我跟别人一样是人,为什么不能跟别人一样当奴隶?这商人不会太狠心的;如果他要奴隶好好的当差,就得好好的对待奴隶。”他这么说着,心里却老在挂念巴比仑王后的命运。

过了两天,商人赛多克带着手下的奴隶和骆驼,往荒凉的阿拉伯进发。他的部落住在奥兰勃沙漠附近。路途遥远,又很艰苦。赛多克一路对查第格的当差比对查第格器重得多,因为当差套骆驼的本领比主人强得多;一切小恩小惠都是赏给他的。

离开奥兰勃只差两天路程了,死了一头骆驼;它驮的东西都分派给下人们负担,查第格也分到一份。赛多克看见所有的奴隶弓着背走路,不禁哈哈大笑。查第格不怕唐突,和他解释理由,告诉他平衡的原理。商人听了诧异,对他另眼相看了。查第格看到引起了他的好奇心,越发在这方面下功夫,告诉他许多与他买卖有关的知识;例如体积相同的各种金属与各种货物的比重,几种与人有用的动物的特性,怎样使无用的动物变成有用等等。后来赛多克觉得查第格竟是个大智大慧的人了。他原先很看重查第格的同伴,现在却更加喜欢查第格,待他很好;而赛多克的这番好意也没有落空。

官司都审完了,法官问查第格:“怎么!你的石头还没有搬来?”希伯来人笑道:“大人等到明天,石头还不会来呢;它离开这儿有几十里地,要十五个人才能搬动。”查第格叫道:“对啦,我早告诉大人,石头会作证的;他既然知道石头在什么地方,就是承认借款是在石头上点交的。”希伯来人听着慌了,一会儿只得全盘招认。法官判令把希伯来人缚在石头上,不给饮食,直到他把五百两银子偿还为止。他就很快的把欠款还清了。

回到自己的部落,赛多克向一个希伯来人讨五百两银子的债。借的时候有两个见证,都死了,没法再叫希伯来人认账。他吞没了赛多克的钱,感谢上帝给了他欺骗一个阿拉伯人的机会。查第格已经成为主人的顾问,主人便向他诉苦。查第格问:“你在哪儿把五百两银子借给那骗子的?”赛多克回答:“在奥兰勃山近边的一块大石头上。”——“你的债务人是怎么样的性格?”——“还不是骗子那种性格!”赛多克回答。——“我问他的脾气是急躁的还是冷静的,谨慎的还是冒失的?”——赛多克道:“在所有赖债的人里头,他是最急躁不过的。”查第格便要求道:“好吧,让我代你去向法官申诉。”他果然想法把希伯来人传到庭上,然后向法官说:“当今圣主临朝,全靠大人代行公道。这个人欠我主人五百两银子,不肯归还,我代表主人追讨。”法官问:“可有证人没有?”——“证人都死了;不过当时借款是在一块大石头上点交的;只要大人下个命令,叫人把石头搬来,我想上面一定有凭据。我和希伯来人都留在这儿,等石头搬来,搬运费可以归我主人负担。”——“好罢,”法官说着,先去审理别的官司了。

奴隶查第格和大石头的故事,在阿拉伯名闻遐迩,大受重视。